Ankara’da bulunan OSTİM Teknik Üniversitesi’nden yeni mezun olan dört genç yazılım mühendisi, anlık çeviri yapan OMTİS adlı mobil uygulamayı geliştirdi. Bu uygulama, farklı dilleri konuşan kişilerin katıldığı konferans ve toplantılarda herkesin kendi dilinde konuşup dinleyebilmesini sağlamak amacıyla 12 farklı dilde çeviri yapabiliyor.
OMTİS, yapay zeka destekli doğal dil işleme kütüphanesi ve QR kod aracılığıyla ücretsiz olarak kullanılabiliyor. Toplantı salonunda İngilizce konferans veren bir konuşmacının sözleri, uygulama sayesinde orada bulunan Türk, Fransız veya Koreli dinleyicilere anlık olarak kendi dillerinde çevrilebiliyor. Toplantı sonunda konuşmanın metni bilgisayara indirilebiliyor ve toplantıya sonradan katılanlar da baştan sona konuşmayı kendi dillerinde dinleyerek takip edebiliyor.
Uygulama, şu anda Türkçe, İngilizce, Fransızca, Çince, Korece, İtalyanca, İspanyolca, Arapça, Rusça, Portekizce, Japonca ve Almanca gibi dillerde anlık çeviri yapabiliyor. OSTİM Teknik Üniversitesi Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Serdar Müldür, öğrencilerin projeleri hayata geçirmelerine destek verdiklerini belirtirken, OMTİS’in farklı dillere sahip katılımcıların bir araya geldiği toplantılarda kullanımının önemine vurgu yaptı.
Uygulamayı geliştiren Bahadır Arslan ise OMTİS’in yurt dışı ağırlıklı toplantılar için ilgi gördüğünü ve kullanımı kolay QR kod sistemi sayesinde dinleyicilerin konferansı kendi dillerinde takip edebileceğini söyledi. Arslan, uygulamanın kurumsallaşma sürecinde olduklarını ve dil seçeneklerini 30’a kadar çıkarmayı hedeflediklerini belirtti.
OMTİS’in, farklı ülkeler arasında gerçekleşen karşılıklı sohbetlerde de kullanılabilir hale getirilmesi planlanıyor. Bu sayede, dil engelleri kaldırılarak iletişim ve bilgi paylaşımı kolaylaştırılacak. Uygulama, genç yazılım mühendislerinin geliştirdiği yeni bir teknoloji olarak dikkat çekiyor ve gelecekte daha geniş kitlelere hitap etmeyi hedefliyor.